国产亚洲Aⅴ在线观看,精品福利视频一区二区三区,亚洲免费黄片基地,国产精品亚洲产品一区二区三区

  1. <rp id="zzmwn"><menuitem id="zzmwn"></menuitem></rp>
      <u id="zzmwn"><p id="zzmwn"></p></u>
    1. <source id="zzmwn"><menu id="zzmwn"></menu></source>
    2. <b id="zzmwn"><address id="zzmwn"></address></b>

      <source id="zzmwn"></source>
      駐馬店融媒宣傳下載
      您當(dāng)前所在位置:駐馬店廣視網(wǎng)>文旅> 正文

      分 享 至 手 機(jī)

      傳播中國文化從一個(gè)人到一群人

      時(shí)間:2022-08-03 09:43:25|來源:人民日報(bào)海外版|點(diǎn)擊量:18535

      兩年前,剛剛結(jié)束本科學(xué)業(yè)的我,開啟了前往韓國首爾大學(xué)攻讀碩士的新征程。彼時(shí),受全球新冠肺炎疫情影響,要不要出國留學(xué)是一道擺在準(zhǔn)留學(xué)生面前的選擇題,對我也不例外。思前想后,我認(rèn)為沉浸在當(dāng)?shù)氐恼Z言環(huán)境中、親身體驗(yàn)異國文化有助于專業(yè)學(xué)習(xí),最終決定赴韓留學(xué)。做好決定,我登上了飛往韓國的飛機(jī)。

      初來乍到,我對校園的一切都感到新奇。學(xué)校遠(yuǎn)離市區(qū),四周環(huán)山、樹木繁多、環(huán)境優(yōu)美。在我的手機(jī)相冊里,有落在枝頭的喜鵲、動作敏捷的小松鼠、說不上名的各類植物、云卷云舒的天空……

      和大自然朝夕相處的日子固然好,但時(shí)間長了,免不了感到孤獨(dú)。開學(xué)初,首爾大學(xué)告知學(xué)生課程形式為網(wǎng)絡(luò)授課,很長一段時(shí)間,我都沒有線下社交活動。幸運(yùn)的是,隨著疫情趨緩,學(xué)長學(xué)姐組織了不少線下活動。借助這些活動,我得以認(rèn)識來自不同國家的同學(xué)。在與他們的交流中,我對新生活的未知和恐懼也慢慢消失,我們懷有同樣的目標(biāo),對未來充滿美好的期待和信心。

      不久后,我加入了首爾大學(xué)中國留學(xué)生聯(lián)誼會,遇到了許多志同道合的伙伴。有一次,在組織活動時(shí),我結(jié)識了一名博士后學(xué)姐。她創(chuàng)辦了首爾大學(xué)讀書會,讀書會每月選定一個(gè)主題,成員們就該主題進(jìn)行交流、分享。迄今為止,讀書會已經(jīng)就哲學(xué)、心理、古詩詞等主題進(jìn)行過討論與分享。喜愛讀書的我自然不會錯(cuò)過加入其中的機(jī)會,我也體會到,在異國他鄉(xiāng),能就感興趣的書籍同來自祖國的小伙伴分享讀書心得,是一件非常美好而難得的事。在參與讀書會活動期間,我認(rèn)識了幾名同樣喜愛閱讀的朋友,和他們組成了讀書小組。

      有一次,在參加完讀書會后,幾個(gè)成員提到,目前交流讀書心得只是小范圍的分享,為何不辦一個(gè)微信公眾號讓更多喜愛閱讀的朋友加入呢?說干就干,我們創(chuàng)建了名為“閑時(shí)一盞茶The other sides”的微信公眾號,以分享書籍為主,同時(shí)也介紹一些科研心得、生活隨想。

      一天,韓國交通廣播電臺TBS中文部發(fā)布了招募節(jié)目的通知,我和小組伙伴躍躍欲試,決定制作一檔以“中國古詩詞”為主題的節(jié)目。之所以選定這個(gè)主題,是覺得中國古詩詞里蘊(yùn)含著悠久的傳統(tǒng)文化和先賢智慧。在讀詩的過程中,我們既可以領(lǐng)略古詩詞的古典雋永之美,也可以借古人的智慧,思考現(xiàn)有的生活與未來的路。更重要的是,借助這樣一個(gè)平臺,我們可以向更多人傳播中國文化。最終,我們籌劃了一檔名為“閑時(shí)一盞茶,詩作解語花”的主題節(jié)目,分享中國古詩詞并解析其中含義,同時(shí)將古詩詞與現(xiàn)代生活相結(jié)合進(jìn)行解讀。

      去年1月,我們制作的這檔古詩詞欄目在電臺首播,受到了不少好評。還記得主持人評價(jià)道:“初次聽到這個(gè)節(jié)目時(shí),驚訝又感動。在快節(jié)奏的現(xiàn)代社會,有這么一個(gè)充滿詩意的節(jié)目,帶大家關(guān)注古詩、欣賞古詩,實(shí)屬難得。”于我而言,希望通過這檔節(jié)目,給在異國他鄉(xiāng)求學(xué)的中國學(xué)子帶來心靈慰藉,提供一個(gè)可以小憩的精神家園,也希望以微薄之力將中國古詩詞傳播到更遠(yuǎn)的地方,讓更多人感受其價(jià)值。

      在踏入赴韓求學(xué)旅程后,我感到自己實(shí)現(xiàn)了蛻變——不再將自己包裹在舒適圈,而是勇敢接受新挑戰(zhàn),與志趣相投的伙伴一起傳播中國文化。身在海外,當(dāng)耳邊聽到熟悉的中國古詩詞時(shí),會熱淚盈眶,這正是中國文化對我的滋養(yǎng)。

       

      (作者方瑞晴系韓國首爾大學(xué)中國留學(xué)生)

      免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請標(biāo)注來源并添加本文鏈接:http://lrxmxut.cn/showinfo-33-277021-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。

    3. 責(zé)任編輯 / 魏敏

    4. 審核 / 李俊杰 劉曉明
    5. 終審 / 平筠
    6. 上一篇:古高度定量重建技術(shù)揭秘青藏高原“長高史”
    7. 下一篇:多家航司上線“未來飛”產(chǎn)品 秋冬旅游市場有望回暖